Page 82 - PC Master τ. 286

R
eview
στην επίθεση (fodder καταστάσεις), φτιά-
χνουν οχυρώσεις και ταμπουρώνονται στην
άμυνα, καθαρίζουν κτίρια με μολότοφ, ενι-
σχύουν άλλες, σημαντικότερες μονάδες
πεζικού και μπορούν ακόμη και να αντιμε-
τωπίσουν οχήματα χάρη στα εκρηκτικά
τους στην πιο αναβαθμισμένη (penal
battalion) εκδοχή τους. Ειδικά στο
campaign δίνεται τρομερή έμφαση στη
χρήση τεράστιων όγκων αναλώσιμου πεζι-
κού –σε συνδυασμό με τη συνεχή σκιά της
διαβόητης Διαταγής 227 του Ιωσήφ Στάλιν
Ούτε βήμα πίσω»), η ατμόσφαιρα που δη-
μιουργείται είναι αρκετά υποβλητική– ακό-
μα και αν, η αλήθεια είναι ότι, στο
campaign σε κάποια σημεία αυτή η συνε-
χής πίεση για όγκους από conscripts κατα-
ντά λίγο επαναλαμβανόμενη/κουραστική
και κάπως «μονόδρομος» από ένα σημείο
και μετά.
Το gameplay βρίσκεται σε πολύ υψηλά
επίπεδα, καθώς το παιχνίδι επιτυγχάνει τη
χρυσή τομή ανάμεσα στο tactical /
wargame και το πιο «συμβατικό» RTS. Οι
βετεράνοι του CoH θα βρουν τη χαρά
τους, καθώς ό,τι αγάπησαν βρίσκεται ξανά
εδώ. Οι καινούριοι θα βρεθούν μπροστά σε
μία εμπειρία η οποία, αν και δεν είναι σε
καμία περίπτωση «για τους λίγους», θέλει
πολύ περισσότερο σχεδιασμό και προσοχή
στη διαχείριση των δυνάμεων, παρά γρή-
γορα αντανακλαστικά και ικανότητες σε
χτίσιμο βάσης κ.λπ. Δεν είναι ότι δεν
υπάρχουν base building και resource
management, αλλά είναι πολύ περιορι-
σμένα σε σχέση με το wargaming/tactical
στοιχείο. Όταν έχετε απέναντί σας τεθω-
ρακισμένα έχετε πρόβλημα, το οποίο λύ-
νεται μόνο με άλλα τεθωρακισμένα ή με
σωστή χρήση αντιαρματικών όπλων –όχι
με «swarming» άσχετων μονάδων. Οι πλα-
γιοκοπήσεις μετρούν, ενώ ένα οχυρωμένο
κτίριο ή προετοιμασμένη θέση, με τα πο-
λυβόλα, τους αμμόσακους και τις νάρκες
της, δεν «σπάει» έτσι εύκολα με κατά μέ-
τωπο επίθεση, χωρίς βαριές απώλειες. Το
περιβάλλον δεν είναι στατικό: κτίρια γκρε-
μίζονται, δάση παίρνουν φωτιά και αυτά
επηρεάζουν τις επιχειρήσεις. Το πυροβολι-
κό έχει «μεγάλα δόντια», αλλά θέλει προ-
σοχή στη χρήση, ενώ ο «Στρατηγός Χειμώ-
νας» είναι παρών σε κάποιες πίστες, καθώς
εάν οι στρατιώτες σας βρίσκονται για πολύ
μακριά από φωτιά ή εκτός κτιρίου ή οχή-
ματος μπορεί να πεθάνουν από το ψύχος
(
εξαιρούνται οι snipers, οι οποίοι είναι συ-
νηθισμένοι σε θερμοκρασίες… Σιβηρίας!).
Η κάλυψη ΜΕΤΡΑΕΙ, χωρίς αυτήν το πεζικό
σας είναι τελειωμένο, οπότε καλό είναι να
σπεύδετε να το ταμπουρώνετε εσείς οι ίδι-
οι όταν αρχίζουν να πετούν οι σφαίρες
(
ακόμα και αν οι στρατιώτες σας είναι αρ-
κετά έξυπνοι για να το κάνουν και μόνοι
τους). Τα βαριά όπλα (αντιαρματικά πυρο-
βόλα, πολυβόλα) θέλουν σωστό στήσιμο
ώστε τα πεδία πυρός τους να είναι τα επι-
θυμητά, και αυτό θα πρέπει να το εξασφα-
λίζετε εσείς ενώ απέναντί σας έχετε
εχθρικές δυνάμεις και παντού γύρω από
τους δικούς σας σφυρίζουν σφαίρες και
σκάνε οβίδες. Όπως καταλαβαίνετε, ο σχε-
διασμός (υπό τη μορφή της σωστής τοπο-
θέτησης των δυνάμεων) μετράει, και σε
συνδυασμό με τους φρενήρεις ρυθμούς
του παιχνιδιού (ΠΑΝΤΑ γίνεται ΚΑΤΙ!!! Στο
single ή το multi, δεν έχει σταματημό), το
CoH 2 δείχνει τον wargaming χαρακτήρα
του. Το resource gathering έχει διαμορ-
φωθεί έτσι ώστε να προωθεί το «ενεργό»
είδος παιχνιδιού, ωθώντας τον παίκτη στο
«
κυνήγι» (στο multiplayer γίνεται χαλα-
σμός), και ανταμείβοντας αυτόν που επι-
ζητά τα αδύνατα σημεία του αντιπάλου,
αποκόπτοντας τις περιοχές του και χτυπώ-
ντας τον εκεί όπου πονάει αντί να αναζητά
«
απλά» την κύρια δύναμη του εχθρού για
μία αποφασιστική μάχη. Το παιχνίδι μπορεί
PC Master
82
Οι «hold the line» αποστολές σε κάποια παιχνί-
δια είναι «διασκεδαστικές». Στο CoH 2 μιλάμε
για πίεση…
Η ώρα της αντεπίθεσης: τα T-34 επελαύνουν!
«
Ούτε βήμα πίσω!».