65
ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΗ ΑΓΟΡΑ
ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ: ΕΝΤΟΣ ΤΩΝ ΤΕΙΧΩΝ
Προορισμός... Θεσσαλονίκη
Την πρόθεση του Υπουργείου Οικονομίας,
Ανάπτυξης και Τουρισμού να σταθεί αρωγός
στις προσπάθειες ανάδειξης της Θεσσαλονί-
κης σε δημοφιλή και ελκυστικό προορισμό
365 ημέρες τον χρόνο εξέφρασε η αναπλη-
ρώτρια υπουργός Τουρισμού, κα Έλενα Κου-
ντουρά, μιλώντας τον περασμένο Νοέμβριο
στο πλαίσιο του συνεδρίου Destination
Thessaloniki: 365 days of Meetings, Studies,
Sports, Cruises & Health, παράλληλης εκδή-
λωσης της 31ης Philoxenia. Υπογράμμισε μά-
λιστα πως η Θεσσαλονίκη μπορεί να αναδει-
χθεί σε κυρίαρχο προορισμό city break στη
Βαλκανική Χερσόνησο. Άλλωστε, όπως ανέ-
φερε, ο τουρισμός των πόλεων συμβάλλει
στην επιμήκυνση της τουριστικής περιόδου
και αποτελεί σημαντικό κομμάτι της στρατη-
γικής του υπουργείου. «Στο στρατηγικό μας
σχεδιασμό περιλαμβάνεται η ανάδειξη πολ-
λών ελληνικών πόλεων, σε συνεργασία με τις
Περιφέρειες, τους δήμους, τις τοπικές κοι-
νότητες, τα επιμελητήρια» σημείωσε η κα
Κουντουρά, υπογραμμίζοντας και τη σημασία
ανάπτυξης εναλλακτικών μορφών τουρι-
σμού. Επίσης, αναφέρθηκε στις σημαντικές
ευκαιρίες που δημιουργεί και για την πόλη
της Θεσσαλονίκης η ανάδειξη του 2016 σε
έτος Ελλάδας-Ρωσίας.
«Άγιο Δισκοπότηρο» για πολλούς λαούς χα-
ρακτήρισε από την πλευρά της την περιοχή
της Μακεδονίας-Θράκης η υφυπουργός
Εσωτερικών και Διοικητικής Ανασυγκρότη-
σης (Μακεδονίας-Θράκης), κα Μαρία Κόλ-
λια-Τσαρουχά, υπογραμμίζοντας παράλληλα
τη σημασία της Θεσσαλονίκης ως τουριστι-
κού προορισμού-συμβόλου για την ευρύτερη
περιοχή.
Την αναγνωρισιμότητα της Κεντρικής Μα-
κεδονίας ως τόπο εμπειριών, πολλών επιλο-
γών και εναλλακτικών μορφών τουρισμού
προσπαθεί να ενισχύσει η Περιφέρεια Κε-
ντρικής Μακεδονίας, σύμφωνα με τον ανα-
πληρωτή Περιφερειάρχη, κ. Γιάννη Γιώργο,
ο οποίος αναφέρθηκε στα προγράμματα που
έχουν εκπονηθεί για να αξιοποιηθούν τα συ-
γκριτικά πλεονεκτήματα της περιοχής.
Τη ρήση του Νίκου Καζαντζάκη «έχεις τα
πινέλα, έχεις τα χρώματα, ζωγράφισε τον
Παράδεισο και μπες μέσα» χρησιμοποίησε η
αντιπεριφερειάρχης Θεσσαλονίκης και πρό-
εδρος του Οργανισμού Τουρισμού Θεσσαλο-
νίκης, κα Βούλα Πατουλίδου, για να περιγρά-
ψει τις ομορφιές του τόπου μας. «Εμείς ζού-
με σε έναν Παράδεισο. Τα χρώματα μπορεί
να έχουν ξεθωριάσει λόγω της κρίσης, αλλά
ο Παράδεισος παραμένει. Η Θεσσαλονίκη
είναι φιλόξενη, ασφαλής και οικονομική πό-
λη. Το βασικότερο όλων είναι να ονειρεύε-
σαι. Όχι ως μονάδα, αλλά συνολικά, ως κά-
τοικοι της πόλης. Πρέπει να παρασύρουμε
τους δικούς μας ανθρώπους να αγαπήσουν
και να προωθήσουν τον τόπο τους» τόνισε.
Τη μεγάλη προσπάθεια του Δήμου Θεσσα-
λονίκης να τοποθετηθεί η πόλη στον παγκό-
σμιο τουριστικό χάρτη υπογράμμισε με τη
σειρά του ο αντιδήμαρχος Τουρισμού,
κ. Σπύρος Πέγκας, τονίζοντας πως πλέον η
στόχευση στρέφεται στον ποιοτικό τουρισμό.
Σε 343 εκατομμύρια ανήλθαν οι διεθνείς
αφίξεις στους μεσογειακούς προορισμούς
το 2014 (πάνω από 20 χώρες), μέγεθος που
συνιστά το 1/3 της παγκόσμιας τουριστικής
κίνησης. Εξ αυτών 84 εκατομμύρια δέχτηκε
η Γαλλία, 65 εκατ. η Ισπανία, 49 εκατ. η Ιτα-
λία, 22 εκατ. η Ελλάδα και 9 εκατ. η Πορτο-
γαλία. Μάλιστα, φέτος εκτιμάται ότι ο αριθ-
μός αυτός θα αυξηθεί περαιτέρω. Τα δε του-
ριστικά έσοδα των χωρών της Μεσογείου
ανήλθαν σε 247 δισ. ευρώ. Τα στοιχεία αυτά
παρουσίασε στο πλαίσιο του συνεδρίου το δι-
ευθυντικό στέλεχος του Παγκόσμιου Οργανι-
σμού Τουρισμού, κα Esencan Terzibasoglu,
τονίζοντας πως με 32% μερίδιο στην τουρι-
στική αγορά η περιοχή της Μεσογείου είναι
ο μεγαλύτερος τουριστικός προορισμός στον
κόσμο.
Πάντως το μερίδιο αυτό μειώθηκε από το
38% την τελευταία επταετία, εξαιτίας του
ανταγωνισμού από αναδυόμενους προορι-
σμούς.
Αναφορά στην ελληνική κρίση έκανε στην
ομιλία του το μέλος του Δ.Σ. του European
Cities Marketing (EMC), κ. Pier Paolo
Mariotti, τονίζοντας πως η κρίση πέρα από
πρόβλημα, σημαίνει επίσης... αποφάσεις με-
τά το πρόβλημα και νέες κατευθύνσεις. Ο
ίδιος σημείωσε πως οι πόλεις είναι assets
διαρκείας, συχνά πιο πολύ και από τις χώρες
στις οποίες βρίσκονται. Ανέφερε δε πως πε-
ρί το 50% του παγκόσμιου τουρισμού κατευ-
θύνεται στην Ευρώπη και στις ευρωπαϊκές
πόλεις, γεγονός που αναδεικνύει το δυναμι-
σμό της αγοράς αυτής. Σύμφωνα με τον
κ. Mariotti, στόχος του ECM είναι να βοηθή-
σει στη δημιουργία ελκυστικών πόλεων-προ-
ορισμών, κάτι που απαιτεί όμως την ύπαρξη
υποδομών.
Στις ομοιότητες της Βαρκελώνης με τη
Θεσσαλονίκη σε επίπεδο ιστορίας και πληθυ-
σμού αναφέρθηκε το διευθυντικό στέλεχος
του Γραφείου Συνεδρίων της ισπανικής πό-
λης, κα Elena Altemir, τονίζοντας ότι η Βαρ-
κελώνη έχει πληθυσμό 1,6 εκατ. και 2.000
χρόνια παρελθόντος. «Ό,τι κάναμε εμείς
μπορείτε να το κάνετε κι εδώ» σημείωσε,
ενώ υπογράμμισε πως η μεγάλη ανάπτυξη
για τη Βαρκελώνη άρχισε να κάνει την εμφά-
νισή της αισθητή μετά τους Ολυμπιακούς
Αγώνες του 1992.
Χάρη στα τρία «Τ», Τalent (ταλέντο),
Τechnology (τεχνολογία) και Tolerance (ανο-
χή), ευημερεί η πόλη του Τελ Αβίβ. Σύμφω-
να με τη Sharon Landes Fischer, επικεφαλής
τουριστικών υπηρεσιών του οργανισμού Tel
Aviv Global & Tourism, στο Τελ Αβίβ δρα-
στηριοποιούνται σήμερα 1.500 καινοτόμες
τεχνολογικές επιχειρήσεις. Ήταν θέμα χρό-
νου λοιπόν η βιομηχανία υψηλής τεχνολογίας
να διοχετεύσει την καινοτομία της και στον
τουρισμό, με το Τελ Αβίβ να δημιουργεί πρω-
τοβουλίες ψηφιακού ταξιδιού που βοηθούν
τους ταξιδιώτες να σπάσουν τα... σύνορα.
Οι εκθέσεις Philoxenia και Ηotelia υλοποι-
ούνται υπό την αιγίδα του Υπουργείου Εσω-
τερικών και Διοικητικής Ανασυγκρότησης,
του ΕΟΤ, καθώς και όλων των μεγάλων του-
ριστικών φορέων της χώρας, όπως ο ΣΕΤΕ,
το ΞΕΕ, ο HATTA, η ΠΟΞ και ο HAPCO. Η
δε Polis τελεί υπό την αιγίδα του Υπουργείου
Εσωτερικών & Διοικητικής Ανασυγκρότησης,
της Κεντρικής Ένωσης Δήμων Ελλάδος και
της Ένωσης των Περιφερειών.
Επίσημη τράπεζα της ΔΕΘ-Helexpo είναι
η Εθνική, χορηγός της Philoxenia ο όμιλος
εταιρειών Σαμαράς & Συνεργάτες, υποστη-
ρικτής η Εγνατία Οδός ΑΕ και συνεργάτης η
Ιnteriors from Greece. •